"This is the first investigation ever of Greek spoken by the immigrant community in the Australian state of Queensland. Based on participant observation and over twenty hours of audio- and video-recordings, Angeliki Alvanoudi addresses borrowings from English and code-switching of various kinds by first- and second-generation Greek migrants, and also the social factors which facilitate the maintenance of Greek in diaspora. Clearly written and well-argued, this book is a major contribution to linguistic knowledge. It will be of interest to a wide range of students of linguistics." (Alexandra Y. Aikhenvald, Distinguished Professor, James Cook University, Australia) "This book brings to light the Greek language as spoken in an immigrant community in Australia. It makes an important contribution by describing how code switching is used in this community and by providing readers with original and rich data concerning language contact-induced changes. Methodologically, it efficiently integrates perspectives from contact linguistics with interactional approaches to language use.
" (Argiris Archakis, Professor, University of Patras, Greece) "With this book, Angeliki Alvanoudi has rightfully earned a place in the growing field of Modern Greek diaspora studies. Her detailed account of a wide array of (socio)linguistic phenomena emerging from the contact between Greek and English in the lesser-known Greek community of Cairns will serve as a valuable reference point for scholars working on Greek diasporic communities across the world for years to come." (Petros Karatsareas, Lecturer, University of Westminster, UK).